Mickiewicz es un "bardo" polaco - o en realidad un bardo de adivinos - y sin embargo su personaje disfruta de una fama bastante escultural, y aparte del hecho de que Mickiewicz fue un gran poeta, la mayoría de la gente no sabe mucho sobre este poeta.
Es una pena, porque es un personaje muy colorido. Fascinado por el folclore y el exotismo, fuertemente involucrado en actividades políticas así como en el funcionamiento de asociaciones misteriosas y enigmáticas.
Mickiewicz es, contrariamente a las apariencias, no solo un poeta. Era un viajero (desde vagar por Rusia hasta un viaje de dos años por Europa) y padre de dos hijos. Alguien que, por un lado, deleitaba incluso a las personas más ricas y exigentes con sus dotes de improvisación literaria, y sin embargo experimentaba problemas económicos de vez en cuando.
Un poco solitario, un poco alguien más que tuvo que lidiar con un amor insatisfecho, así como con el exilio de años de las tierras que tanto amaba. Mickiewicz puede describirse como "todo esto", y también puedes decir mucho, mucho más sobre él.
Este "más" está justo debajo, contenido en un centenar de curiosidades sobre este artista, paradójicamente, subestimado, ni siquiera destacado, pero simplemente interesante (por su vida, personalidad, carácter).
1. Adam Mickiewicz era un solitario, especialmente cuando era niño.
2. Este escritor también era un niño caprichoso y propenso a la tristeza: en lugar de jugar con sus compañeros, estaba más inclinado a esconderse en un rincón y llorar.
3. De niño, él mismo admitió que sentía una predisposición a la clarividencia.
4. Era un escritor pesimista, a menudo sumido en la desesperación debido a una inquietante premonición sobre el destino de sus amigos.
5. Los juegos de su infancia eran inusuales, por decir lo mínimo: se suponía que disfrutaba paseando por los cementerios o visitando las ruinas. El testigo y quien relató este tipo de hazañas del joven Mickiewicz fue su hermano, Franciszek Mickiewicz.
6. La tendencia de este autor a la soledad fue pasar un poco durante sus años de estudiante, cuando se decía que Mickiewicz había encontrado un equilibrio entre el trabajo, a veces para sí mismo, y la vida social.
7. Mickiewicz creía que "más vale dos cabezas que una" y aprecia mucho contemplar la vida y la literatura junto a sus amigos.
8. Sin embargo, la información sobre su vida universitaria es más difícil de verificar debido al escaso número de fuentes en las que se podía leer sobre ese período de su vida.
9. En el libro de Tretiak "Młodość Mickiewicza" uno puede aprender que Mickiewicz definitivamente no era una persona extrovertida. Se caracterizaría por la piedad, la mansedumbre y la modestia.
10. Mickiewicz debía ser persuadido o incluso obligado a realizar prácticas religiosas frecuentes por parte del sacerdote con el que vivía durante algún tiempo.
11. Estas prácticas iban a hacerle reaccionar a la religión, que debía expresarse mediante una confesión de pérdida de la fe en la cuarta parte de Dziady.
12. A Mickiewicz le gustaba mucho leer a Voltaire, a quien también se culpaba de las fluctuaciones en la permanencia de los sentimientos religiosos del escritor.
13. Mickiewicz se dedicó a traducir el poema de este autor ("Vírgenes de Orleans"). Se suponía claramente que la actitud cínica de Voltaire hacia el mundo, que Mickiewicz aprendería de este escritor, tenía un eco en este trabajo.
14. Las obras literarias de Mickiewicz debían quedar cautivadas por la forma más que por su contenido.
15. Tenía una debilidad particular por leer y admirar escritores maleables.
16. Mientras estudiaba a Mickiewicz, amplió significativamente su conocimiento de la historia de la filosofía, de modo que, en última instancia, como resultado de sus estudios, su conocimiento sobre este tema fue significativo.
17. Su pasión por la filosofía reveló su lado racional, no emocional; debía apreciar, por ejemplo, el pensamiento ético de Hume, quien creía que la evaluación moral de un acto no depende de los motivos del perpetrador, sino de los efectos de lo que estaba hecho.
18. Mickiewicz estaba tan fascinado por la filosofía que incluso instó a la gente a estudiar este campo del conocimiento, por ejemplo en "Observaciones sobre publicaciones periódicas" (reunión científica, que tuvo lugar el 26 de marzo de 1820).
19. Ya su primera gran publicación poética (no la primera en absoluto) resultó ser un evento significativo para la literatura polaca: el volumen "Poezyj" publicado en 1822 se considera
comienzo simbólico del romanticismo polaco.
20. Mickiewicz participó activamente en las asociaciones Philomath y Philaret. Los filomatas eran una unión secreta de "amantes del conocimiento", mientras que los filarets se referían a sí mismos como "amantes de la virtud". Se caracterizaron por una mayor emocionalidad.
21. La primera pieza de Mickiewicz tenía un estilo clasicista.
22. A menudo utilizó personajes del folclore en sus obras, por ejemplo, rusalkas.
23. Una de las figuras "fantásticas" más frecuentemente en las obras de Mickiewicz es el diablo.
24. Se refirió al folclore no solo literalmente (describiendo la vida rural), sino también de manera más sutil, describiendo las costumbres y creencias populares e interpretándolas.
25. La figura de un caballero también aparece con frecuencia en las páginas de las obras de Mickiewicz.
26. Los héroes de Mickiewicz a menudo se guían más o menos por los principios del código caballeresco.
27. Mickiewicz encontró inspiración en la "Ilíada" de Homero y estilizó sus obras como "antiguas".
28. Al crear los personajes, y especialmente al describir su comportamiento, a menudo se refería a la noción de "tradición", basándose tanto en las costumbres polacas como en las europeas.
29. En sus obras, el motivo de deambular, moverse es evidente.
30. Escribió a menudo poemas náuticos.
31. El romanticismo de Mickiewicz era (o al menos era) bastante inusual: el enfoque romántico del escritor a la vida del escritor se caracterizó no tanto por el individualismo (que es generalmente típico del romanticismo), sino por la voluntad de subordinar al individuo a la sociedad. y sacrificarse por el bien de la comunidad.
32. Los cuentos de hadas de Krasicki se le leyeron a Mickiewicz en la casa de su familia.
33. Al escribir poemas rimados, Mickiewicz estaba ansioso por despertar el patetismo y la risa en los destinatarios.
34. Como parte de los ejercicios, escribió piezas de comedia.
35. La pertenencia a la Philomaths Society resultó en el arresto de Mickiewicz.
36. Mickiewicz viajó mucho por Europa. Ha visitado, entre otros, Alemania, Suiza e Italia.
37. Escuchó las conferencias de Hegel en Berlín.
38. Mientras vivía en París por un tiempo, dio conferencias sobre literatura latina.
39. Mickiewicz contribuyó no sólo a la vida literaria polaca, sino también (más o menos directamente) a la literatura en Rusia, Francia y Suiza.
40. En la mente de las personas de fuera de Polonia, sin embargo, Mickiewicz sigue desempeñando un papel marginal.
41. Esta situación iba a cambiar con una de las pocas biografías en inglés de este escritor: “Adam Mickiewicz. La vida de un romántico ”, escrito por Roman Koropecki, un eslavista estadounidense con raíces ucranianas.
42. Durante el levantamiento de Varsovia, Mickiewicz se puso en contacto con las autoridades insurgentes. Como resultado del levantamiento y estos contactos, Mickiewicz escribió "poemas insurgentes", como "Śmierć Pułkownika", "Reduta Ordona" y la balada "Escape".
43. Mickiewicz trabajó en la edición final de abuelos en París.
44. Allí también trabajó en la mayoría de sus cuentos de hadas y comenzó a trabajar en "Pan Tadeusz".
45. Mickiewicz publicó artículos periodísticos en "Polish Pilgrim", una revista publicada en el exilio en los años 1832-1833.
46. Durante algún tiempo, Mickiewicz se ocupó de su amigo insurgente enfermo, Stefan Garczyński. El poeta estaba entonces en Suiza. Fue en julio de 1833.
47. "Pan Tadeusz" apareció impreso por primera vez en el otoño. Su edición, sin embargo, se completó en el verano, en junio de 1834.
48. El año de la publicación de "Pan Tadeusz" fue un año especial para Mickiewicz también porque se casó en ese momento. Se involucró con Celina Szymanowska.
49. Por tanto, nació la hija favorita de Mickiewicz, María. Según los informes, el poeta la favoreció entre sus otros hijos.
50. Mickiewicz escribió en francés. De esta forma se creó un drama del que, sin embargo, poco ha sobrevivido.
51. En 1838 se publicó una edición colectiva de las obras de Mickiewicz.
52. Nacido el 27 de junio de 1838, el hijo de Mickiewicz, Władysław, se convirtió más tarde en el biógrafo de su padre. También fue editor de las obras del poeta.
53. Mickiewicz dio la primera conferencia como parte de la conferencia sobre literatura latina en París el 12 de noviembre de 1839.
54. En Lausana, París, Mickiewicz escribió algunos de sus poemas más bellos, como "Sobre grandes y claras aguas" y "Soñando con el amor". Curiosamente, no compartió estas obras durante su vida. El acceso a estos textos se obtuvo después de la muerte del autor.
55. En marzo de 1848, Mickiewicz tuvo la oportunidad de asistir a una audiencia que le concedió el Papa Pío IX.
56. En marzo de 1849 se publicó el primer número de "Trybuna Ludów". Mickiewicz figura como editor de la revista y también está preparando un artículo para esta primera edición.
57. En el período de abril a junio de 1848, Mickiewicz organizó la legión polaca.
58. Sin embargo, el trabajo de Mickiewicz en el "Tribune of the Nations" no duró mucho. Iniciada en marzo de 1848, finalizó en octubre del mismo año, cuando Mickiewicz escribió una carta en la que informaba a sus asociados de su dimisión.
59. Mickiewicz fue bibliotecario durante algún tiempo.
60. En 1855 muere la esposa del escritor.
61. El propio Mickiewicz muere ese mismo año. Sale a Constantinopla. La causa de su muerte fue la epidemia de cólera.
62. El cuerpo del poeta fue enterrado en 1856 (Mickiewicz murió a finales de 1855), en París.
63. En 1890, sin embargo, las cenizas de Mickiewicz fueron enterradas en Polonia, en la cripta de la catedral de Wawel en Cracovia.
64. Mickiewicz comparte el título de poeta más grande del período romántico polaco con Juliusz Słowacki.
65. El padre de Mickiewicz trabajaba como abogado defensor de la corte.
66. El lugar de nacimiento de Mickiewicz fue Nowogródek.
67. Durante sus estudios, Mickiewicz vivió principalmente de la beca, que luego trabajó como maestro en una escuela de distrito en Kaunas.
68. Durante sus estudios, el historiador Joachim Lelewel tuvo una gran influencia en la personalidad, los conocimientos y el talento de Mickiewicz.
69. Junto con Mickiewicz, los miembros de la Philomaths Society eran: Tomasz Zanen, Jan Czeczot, Józef Jeżowski, Onufry Pietraszkiewicz y Franciszek Malewski. Eran los mejores amigos del poeta.
70. Tanto la Society of Philomats como la Society of Philarets, además del hecho de que funcionaban simplemente como grupos de autoaprendizaje, también tenían una dimensión patriótica. Su objetivo era preparar a sus miembros para la vida, ser parte de una nación desprovista de un sentido de su propia condición de estado.
71. Una expresión de su fascinación por ambas asociaciones fue la escritura por Mickiewicz de las obras Ode do Młodości y Pieśń Filaretów.
72. Maryla, que personifica el amor infeliz en las obras de Mickiewicz, es un "eco" del amor infeliz del poeta por María de Werszczak, realmente experimentado.
73. El trabajo de Mickiewicz estará fuertemente influenciado por el contacto con el folclore en diversas formas.
74. Conocía los cuentos populares tanto polacos como bielorrusos. Estaba fuertemente inspirado por ambas historias.
75. Mickiewicz obtuvo su amor por el folclore de la casa de su familia, pero luego desarrolló un interés en este tema por su cuenta.
76. El folclore también fue valioso para Mickiewicz por razones políticas, porque se suponía que debía fortalecer a sus ojos el sentido de pertenencia al país de donde provenían las historias.
77. Fruto de inspiraciones literarias del folclore son, entre otros, "Ballady i Romanse" o, más obviamente, "Dziady".
78. La prisión, el juicio y el exilio en Rusia (como consecuencia del descubrimiento de las actividades de dos sociedades secretas a las que pertenecía Mickiewicz) fueron hechos que influyeron fuertemente en la personalidad del escritor, dando a su vida un carácter dramático y romántico.
79. En Rusia, Mickiewicz se hizo amigo de conspiradores, incluido Kondratij Rylejew, y también de Alexander Pushkin.
80. También estuvo en Rusia "en salones", y en estas suntuosas reuniones se hizo famoso por su habilidad para improvisar.
81. Durante su viaje a Crimea, nació su interés por la cultura oriental y su fascinación por el paisaje exótico.
82. Mickiewicz describió la experiencia del exilio en Rusia, por ejemplo, en obras como; 'Sonety' (1826), 'Konrad Wallenrod' (1828) o en el poema 'A los amigos de los moscovitas' (1832).
83. Mickiewicz salió de Rusia en mayo de 1829.
84. El viaje / deambular de Mickiewicz por Europa duró casi dos años (y comenzó después de que el poeta dejó Rusia).
85. En París, Mickiewicz también operaba bajo el nombre falso de Adam Muhl, que aceptó con fines políticos.
86. En el ambiente de la derrota del Levantamiento de Varsovia (1830-31), Mickiewicz escribió la tercera parte de Dziady.
87. Mickiewicz y Juliusz Słowacki se conocían.
88. Mientras estuvo en París, Mickiewicz apoyó firmemente las manifestaciones de la vida de los polacos en el exilio, que se manifestó, por ejemplo, en la membresía de la Sociedad Literaria, la Sociedad de Ayuda Científica y el Comité Nacional Lelewel.
89. Los dramas escritos por Mickiewicz en francés lo salvaron de una difícil situación financiera.
90. No es de extrañar: Mickiewicz tuvo que cuidar de seis niños.
91. Sin embargo, no fue posible poner en escena estos dramas, destinados al teatro francés.
92. A las conferencias de Mickiewicz en el extranjero en Francia asistieron tanto polacos como extranjeros que vivían allí. Su trabajo científico fue muy popular.
93. Durante estas conferencias, entre otras cosas, Mickiewicz promovió las ideas napoleónicas antimonárquicas, así como las enseñanzas místicas de Andrzej Towiański.
94. No estaba particularmente en consonancia con lo que realmente se permitía hacer en una universidad francesa, por lo que Mickiewicz fue suspendido en 1844 del puesto de profesor.
95. Después de la muerte de su esposa, Mickiewicz dejó a sus hijos menores de edad para viajar y ayudar a Polonia a recuperar la libertad.
96. La recuperación de la independencia por Polonia estuvo estrechamente relacionada con la persona de Napoleón III.
97. La muerte de Mickiewicz entre los polacos provocó un fuerte duelo, porque creían que su "líder espiritual" había muerto en la lucha por la libertad.
98. El amor a la libertad, tan característico de Mickiewicz, es generalmente un rasgo del romanticismo y de todos los creadores que crean con este espíritu.
99. Mickiewicz tradujo "Giaura" de Lord Byron.
100.En "Ballady i Romansach", Mickiewicz se opone directamente al sentimiento de racionalidad ("vidrio y ojo"), optando por los sentimientos e iniciando este tipo de tendencia emocional en la literatura polaca.